Слово палиндром происходит от греческого palin dromo («снова бегущий назад»), Это число, буквосочетание, слово или текст, одинаково читающееся в обоих направлениях.
С числами привести пример легко и просто, так как числовые палиндромы включают последовательности, которые читаются одинаково в обратном порядке (например, 1991), а также те, которые можно читать вверх ногами и в обратном порядке (например, 1961)
Привести примеры словесных тоже не сложно, ведь палиндромы возможны, начиная с трёхбуквенных слов: боб, дед, кок, око, пуп, шиш.
Больше всего существует пятибуквенных слов-палиндромов: мадам, радар, заказ, довод, кабак, казак, комок, наган, потоп, ротор, топот, шабаш, шалаш.
Конечно же, подобные слова, читающиеся одинаково в обоих направлениях, встречаются в самых разных языках.
Например, самое длинное слово-палиндром можно найти в финском языке – saippuakauppias, или «продавец мыла».
Переходя к фразам-палиндромам стоит заметить, что самым древним известным палиндромом является латинская фраза Sator Arepo tenet opera rotas, которая означает «Сеятель Арепо держит с трудом колёса».
Еще одна латинская фраза: Sum summus mus (Я — сильнейшая мышь)
Из греческого языка известна фраза: «Омывайте не только лицо, но и ваши грехи», — вырезана на мраморной купели Софийского собора в Константинополе: Νίψον ανομήματα μη μόναν όψιν(Смой грехи, не только лицо).
Некоторые палиндромы являются устойчивыми фигурами речи. Некоторые из самых известных палиндромов включают «Madam, I’m Adam», «A man, a plan, a canal — Panama» и «Able was I ere I seen Elba» (которую некоторые ошибочно приписывают Наполеону Бонапарту).
Среди фраз, которые читаются в обоих направлениях на русском языке часто встречается: «А роза упала на лапу Азора». Ее приводят в пример с середины XIX века, а ее создание приписывается Фету.
Вот ряд фраз-палиндромов от разных авторов:
- Лёша на полке клопа нашёл (авторство спорно),
- Аргентина манит негра (авторство спорно),
- Я — арка края (Валерий Брюсов),
- Молебен о коне белом (Илья Фоняков),
- Муза, ранясь шилом опыта, ты помолишься на разум (Дмитрий Авалиани),
- Учуя молоко, я около мяучу (Герман Лукомников),
- Он — верба, но / Она — бревно (Сергей Федин),
- Уж редко рукою окурок держу (Борис Гольдштейн),
- Яд Ефрему, а умер Федя (Александр Бубнов),
- Лег на храм, и дивен и невидим архангел (фольклор),
- Искать такси (авторство спорно),
- Лидер бредил (авторство спорно).
- Муха! О, муха! Велика аки лев! Ах, ум! О ах, ум! (Юрий Коваль).
- «НА В ЛОБ, БОЛВАН» (фольклор),
- «Мат и тут и там» (Николай Ладыгин),
- «Я аж орала, рожая!» (Владимир Гершуни),
- «Сенсация: поп яйца снес!»(Велимир Хлебников(?), Илья Сельвинский, Владимир Софроницкий),
- «А ЛУНА КАНУЛА» (Андрей Вознесенский),
- «А луна, как бы рыбка, канула…» (Айдын Ханмагомедов),
- «Фуэте, уф!» (Дмитрий Авалиани),
- «Умолкло „Му!“» (Бонифаций),
- «Тушит и шут» (Витя Куш),
- «Аки лирика кириллика» (Сергей Федин) и другие.
Более сложным видом палиндрома (словесного, а не буквенного) является стихотворение, построенное по этому принципу, например:
«Жестоко раздумье. Ночное молчанье
Качает виденья былого,
Мерцанье встречает улыбки сурово,
Страданье
Глубоко-глубоко!
Страданье сурово улыбки встречает…
Мерцанье былого виденья качает…
Молчанье. Ночное раздумье жестоко»
(В. Брюсов)
Результатом опытов поэта-модерниста Велимира Хлебникова с палиндромической поэзией стало его стихотворение «Перевертень»:
«Кони, топот, инок,
Но не речь, а черен он.
Идем, молод, долом меди.
Чин зван мечем навзничь.
Голод, чем меч долог?
Пал, а норов худ и дух ворона лап.
А что? Я лов? Воля отча!
Яд, яд, дядя!
Иди, иди!
Мороз в узел, лезу взором.
Солов зов, воз волос.
Колесо. Жалко поклаж. Оселок.
Сани, плот и воз, зов и толп и нас.
Горд дох, ход дрог.
И лежу. — Ужели?
Зол, гол лог лоз.
И к вам и трем с смерти мавки.«
В английском языке в палиндромичном году (2002) Петер Норвиг (англ. Peter Norvig) закончил пятилетнюю работу с применением компьютера по созданию самого длинного палиндрома на английском языке, состоящего из 17 259 слов. Написанная в традициях классического палиндрома A man, a plan, a canal. Panama («Человек, план, канал — Панама»), но в целом бессмысленная, эта фраза начинается A man, a plan, a cameo, Zena… и заканчивается …Ibanez, OEM, a canal, Panama.
Похожие рекорды, но в других «весовых категориях», были установлены Джеральдом Бернсом (англ. Gerald M. Berns, бессмысленный список из 31 358 слов) и Лоуренсом Левиным (англ. Lawrence Levine, связный роман Olson in Oslo из 31 594 слов, написанный с применением странных грамматических структур и архаичного языка и потому трудный для чтения).
Кроме перечисленных выше, палиндромы также встречаются в информатике, биологии и музыке.